Aufruf: Roter Stöckelschuh sucht Übersetzer*in/Lektor*in für kurze Anleitung
Um die Datenbank des Roten Stöckelschuh auch für nicht-deutschsprachige Nutzer*innen zugänglicher zu machen, wollen wir eine mehrsprachige Anleitung integrieren – dort wird Schritt für Schritt erklärt, wie die Webseite automatisch vom Browser in die gewünschte Sprache übersetzt werden kann.
Für dieses Vorhaben suchen wir Personen, die —-> diese Anleitung <—- (nur Text) übersetzen und/oder die Übersetzungen lektorieren wollen.
Gesucht werden unter anderem folgende Sprachen, es können aber auch weitere Sprachen angeboten werden:
• Englisch
• Spanisch
• Französisch
• Portugiesisch
• Bulgarisch
• Rumänisch
• Ungarisch
• Russisch
• Ukrainisch
• Polnisch
• Türkisch
• Thai
Für die Tätigkeit steht ein Honorar-Budget zur Verfügung und es wird mit Honorarvertrag und Rechnungsstellung gearbeitet. Eigene Erfahrungen in der Sexarbeit sind immer willkommen.
Schickt euren Kostenvoranschlag für jeweils Übersetzung und/oder Lektorat der Übersetzungen ab sofort an roterstoeckelschuh@besd-ev.de.
Klebt der Rote Stöckelschuh an der Tür, bedeutet das: Hier wird freundlich mit Sexarbeiter*innen umgegangen. Hier muss niemand Angst vor Ablehnung wegen des Berufs haben. Hier kann sich ohne Gefahr als Sexarbeiter*in geoutet werden.
Auf roterstoeckelschuh.de können Sexarbeitende Adressen finden, an denen es wichtig und hilfreich ist, offen über die eigene Tätigkeit in der Sexarbeit sprechen zu können – Beratungsstellen, Ärzt*innen, Psychotherapeut*innen, Gesundheitsdienste u.a.